|   

باحث صيني: موسم الحج يلعب دوراً مهماً في تطوير العلاقات الثقافية بين الرياض وبكين

النسخة: الورقية - سعودي
آخر تحديث: الرياض - «الحياة» 

نظم مركز الملك فيصل للبحوث والدراسات الإسلامية أمس حلقة نقاش بعنوان «القوة الناعمة في الصين منذ عصر ماو إلى عصر شي»، وذلك بحضور رئيس مجلس إدارة المركز الأمير تركي الفيصل، وعدد من الأكاديميين والباحثين والمتخصصين. وشارك في الحلقة الأستاذة المشاركة في علم الاجتماع بالجامعة الأميركية في الشارقة الدكتور وانغ يوتنغ، والباحث الأول في وزارة الثقافة وتنمية المعرفة (الإمارات) الدكتور تشاي شاوجن، والمتخصص في العلاقات الصينية - الشرق أوسطية، الباحث غير المقيم في وحدة الدراسات الآسيوية بمركز الملك فيصل للبحوث والدراسات الإسلامية محمد السديري.

وتحدث الدكتور تشاي شاوغن، في بداية الحلقة، عن الصناعة الثقافية في الصين، التي تعد عنصراً محورياً في سياسة القوة الناعمة الجديدة، إذ بدأت الصين منذ عام 2000 في التفكير استراتيجياً في تطوير هذه القوة جنباً إلى جنب مع تطوير منتجاتها الإعلامية والتجارية الأخرى، وقال شاوغن: «إن وزارات، مثل الخارجية والتعليم والثقافة، تعمل معاً لتصميم خطط وبرامج وإطلاق مراكز ثقافية وتعليمية خارج الصين من أجل الارتقاء بالدبلوماسية الثقافية الصينية»، مشيراً إلى وجود تعاون ثقافي كبير مع الدول العربية في السنوات الأخيرة، مثل معارض الكتب الدولية والمهرجانات الثقافية.

وأضاف شواغن أن عدداً من المؤسسات الحكومية والقطاع الخاص الصينية «أنشأت معاهد تعليمية وثقافية وقنوات إعلامية ومراكز طبية خارج الصين، تخدم المهاجرين والجاليات الصينية في عدد من الدول، مثل الإمارات»، وأن هناك زيادة ملحوظة في أعداد السياح الصينيين المتجهين للدول العربية، مؤكداً أن موسم الحج «كجانب ديني وثقافي له دور مهم في تطوير العلاقات الثقافية بين المملكة العربية السعودية والصين، على سبيل المثال».

من جانبه، تحدث محمد السديري عن بدايات القوة الناعمة للصين منذ الخمسينات عندما أظهرت الصين تضامنها وتعاطفها ودعمها للشعوب، ومنها العربية، مقابل السياسات الغربية، إذ استقبلت عدداً من الوفود العربية السياسية والتجارية المؤيدة لتجربة الصين السياسية، كما أنه بعد الثورة الثقافية الصينية خلال الستينات، قامت الصين بطباعة بعض كتبها السياسية وترجمتها إلى اللغات الأخرى، ومنها العربية، واستقبلت عدداً من الكتاب والمفكرين والسياسيين العرب، فتعلم بعضهم في الجامعات الصينية، وأسهموا في الكتابة والترجمة بين اللغتين العربية والصينية في جامعة بكين.

في حين تحدثت الدكتور وانغ يوتنغ عن هجرة الصينيين حول العالم مع تركيزها على منطقة الخليج العربي، وبخاصة الإمارات، التي أصبحت ممثلة بمدينة دبي مكاناً جديداً مفضلاً لهجرة الصينيين في السنوات الأخيرة، في حين كانت منطقة الحجاز الوجهة المفضلة في الماضي، وبخاصة في الخمسينات. وأضافت يوتنغ أن الوجود الصيني في مدينة دبي حصل على مكاسب جيدة، إذ أطلقت الجاليات الصينية في الإمارات متاجرها ومطاعمها الخاصة، وحتى مطبوعاتها باللغة الصينية، مشيرة إلى أن الجيل الجديد من المهاجرين الصينيين يملكون تعليماً وموارد مالية أفضل بكثير من الجيل السابق. وتطرقت يوتنغ إلى الهجرة العربية والأفريقية إلى الصين، وبخاصة في مناطق الجنوب الغربي الصيني؛ التي ركزت على التجارة والدراسة في الجامعات، إلا أن الصين وإلى الآن لم تؤسس نظاماً محدداً يساعد في استقبال المزيد من المهاجرين الأجانب. وتضمنت حلقة النقاش حواراً مفتوحاً بين المتحدثين والحضور في مفهوم وأشكال القوة الناعمة في الصين وسياساتها الخارجية الجديدة، ومواقفها السياسية ودورها الثقافي والاقتصادي في منطقة الشرق الأوسط.

This article has been published at alhayat.com. Unauthorised replication is not allowed.


 
 
 

«التنمية الزراعية» يمول مشاريع بـ613 مليون ريال خلال 2017  |  بتوقيت غرينتشأميركا: الصاروخ الحوثي على الرياض من صنع إيراني  |  بتوقيت غرينتش«مجلس الغرف» يؤكد التزام قطاع الأعمال باستثمار خطة الحفز لتحقيق «رؤية 2030»  |  بتوقيت غرينتشسعود بن نايف يكرم الفائزين بجائزة «أمير الشرقية» لأبحاث السرطان  |  بتوقيت غرينتشالأحساء: إنجاز 70 في المئة من مشروع جسر الـ1800 متر  |  بتوقيت غرينتشوزير التجارة السعودي: سداد جميع مستحقات المقاولين المتأخرة  |  بتوقيت غرينتشالمملكة تستنكر التفجير الانتحاري في الصومال  |  بتوقيت غرينتشالسعودية تدعو لإجراءات فورية لمحاسبة النظام الإيراني على أعماله «العدوانية»  |  بتوقيت غرينتشالجبيل تحتضن ملتقى المعلمين الأول للعمل التطوعي  |  بتوقيت غرينتش«الإنماء» يوزع 1.191 بليون ريال أرباحاً عن 2017  |  بتوقيت غرينتش