"فقهاء الظلام" لسليم بركات بالفرنسية 

|

< صدرت ترجمة فرنسية لرواية الشاعر والكاتب سليم بركات "فقهاء الظلام" عن دار سندباد أكت سود في باريس. ترجم الرواية الكاتب فرانسوا ربّال رئيس تحرير مجلة "قنطرة" التي تصدر بالفرنسية عن معهد العالم العربي في باريس.

والرواية هي الثالثة لبركات تصدر مترجمة الى الفرنسية بعد "الجندب الحديدي" و"هات البوق عالياً"، وسليم بركات الذي عرف شاعراً في السبعينات والثمانينات وشاعراً مجدداً صاحب لغة خاصة وعالم خاص انصرف في مطلع التسعينات الى الكتابة الروائية وكانت له فيها تجارب مميّزة وفريدة. وقد حمل الى اللغة الروائية مناخه الشعري الرحب مستقياً من ذاكرته الفردية والجماعية تلاويح عالم جميل واقعيومتخيّل.